piątek, 15 marca 2013

Manolito Gafotas

Hiszpański na luzie


Nauka języka obcego w przypadku każdego z nas może przebiegać na różne sposoby. Indywidualnie dobieramy odpowiednie metody, które przynoszą nam najlepsze rezultaty. Lecz oprócz zapamiętywania nieskończonych list słówek, poznawania standardowych tematów związanych z gramatyką czy redagowania nieskończonej ilości wypracowań, w zasięgu ręki każdego z nas znajduje się narzędzie łatwe, przyjazne i powszechne - książka.
Literatura hiszpańska stanowi dla mnie ogromne wsparcie w poznawaniu tajników języka kastylijskiego. Od czasu do czasu lubię sięgnąć po dobrą lekturę, dlaczego więc nie mam połączyć dobrego z pożytecznym?
Oczywiście "nie od razu Rzym zbudowano", tak więc w pierwszych latach mojego studiowania nie zagłębiałem się w zawiłe treści "Don Quijote de la Mancha", lecz sięgnąłem po coś o wiele bardziej przystępnego.

"Manolito Gafotas" jest pierwszą częścią serii o przygodach małego chłopca zamieszkałego w madryckiej dzielnicy Carabanchel (Alto). Główny bohater (Manolito García Moreno) wypowiada się w pierwszej osobie i opisuje prozaiczne wydarzenia ze swojego życia, które w jego oczach przybierają niewyobrażalne znaczenie. Humorystyczny sposób opowiadania połączony z dziecięcą niewinnością sprawiają, iż przemierzając kolejne strony bawimy się wybitnie.

Autorką wszystkich noweli jest Elvira Lindo, której należą się ogromne brawa za niezwykle wiarygodne przedstawienie otaczającego świata oczami dziecka. Wszelkie opisy oraz dialogi są napisane w taki sposób, iż mamy wrażenie jakbyśmy słuchali małego, niesfornego chłopca, który nie może się nacieszyć faktem, że w końcu może się komuś wygadać.




Dotychczas w ramach serii pojawiło się osiem tytułów:

- Manolito Gafotas (1994)
- Pobre Manolito (1995)
¡Cómo molo! (1996)
- Los trapos sucios (1997)
- Manolito on the road (1998)
- Yo y el Imbécil (1999)
- Manolito tiene un secreto (2002)
- Mejor Manolo (2012)



W Hiszpanii książki te zostały opublikowane przez wydawnictwo Alfaguara i mają one charakter opowiadań dla dzieci i młodzieży. Jestem jednak przekonany, iż sposób opisywania otaczającej rzeczywistości przez Manotlito wprawi niejedną dorosłą osobę w pozytywny nastrój. Gorąco polecam wszystkie osiem części! Na pewno nie będziecie się nudzić!

Ciekawostką jest, iż cała seria dostępna jest również w tłumaczeniu polskim, w którym główny bohater przybiera imię Mateuszek.

Dotychczasowe przygody Manolito niejednokrotnie zostały zekranizowane, zarówno pod postacią filmów, jak i seriali. Poniżej zamieszczam zwiastun do pierwszej, najbardziej popularnej ekranizacji z 1999 roku.

6 komentarzy:

  1. Tengo que leer, por lo menos primera parte. Me acuerdo que siempre estuviste muy emocionado sobre estas historietas de manolito;)

    OdpowiedzUsuń
  2. Me encantan las historietas de Manolito. Me acuerdo cuando descubrí el título en polaco, como bien dices, "Mateuszek", estaba en Traffic club... Qué shock!!
    Espero que el último libro también te guste tanto como los otros!
    Un besito!

    OdpowiedzUsuń
  3. Haha, nie uwierzysz, ale właśnie czytam 'Manolito Gafotas' :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. I jak wrazenia? Mi sie bardzo podobala cala seria, wiec mam nadzieje, ze po przeczytaniu pierwszej czesci, siegniesz po nastepne :)
      Pozdrawiam!

      Usuń
  4. Hay que leerlo. Pero donde puedo comprar este libro? Tengo que regitrar el Iinternet.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Hola Nika!
      Pues si no vives en Espana, lo mas facil seria comprarlo por internet. Te recomiendo www.amazon.com Estoy seguro que estaras muy contenta del servicio y de la rapidez que ofrecen.
      Un saludo!

      Usuń